第四零二章 Vivre à en crever(3/3)
与他相拥。
公子滟默默地喝了一会儿酒,闹过一阵的人群也渐渐平静了些许,只剩下一个年轻的精灵男子抱着五弦琴,清亮的歌声穿透夜色n art
我们来到世上
sansnir
却不知u urent nuvenirs
将葬身于何处tre vie défile en i’ esace nuir
我们的人生如叹息般短暂s leurs
我们的眼泪s eurs
我们的担忧
ne veulent s rien dire
已经无关紧要nnchenurtant au fil ns désirs
我们执着于我们横流的欲望
qu’hiernre
即使是昨天n ne cessait de audire
我们也不停诅咒它
s’il nurir
如果不免一死
autant vivre à en crever
那就活到死亡的边缘ut retenirnurnutnler
保有一切是为了耗尽一切
s’il nurir
如果不免一死
surns stèles, je nraver
我要在我们的墓碑刻上
quens rires
我们的欢笑nt berné
愚弄了死亡
nrt et le tes
欺骗了时光n tient
我们牵手n étret
我们拥抱
n une a?tresse
生活如同导师n nut nut ur une caresse
我们赴汤蹈火为了一次爱抚
ellenffrira
人生苦短
elle n’aura as d’autrenix
而且别无选择」