第一百一十七章 要让道医实至名归(2/3)
时间都是以年记,有些是用一生的时间才能完成,到了文启东这里,从他起意写书,到一部千万字的医学典籍完成,只用了七天时间。
这速度,要是让才死没多长时间的李时珍知道了,一定会愤怒的说:“你这个异端,挂逼……”
銆愯璇嗗崄骞寸殑鑰佷功鍙嬬粰鎴戞帹鑽愮殑杩戒功p锛屽挭鍜槄璇伙紒鐪熺壒涔堝ソ鐢紝寮杞︺佺潯鍓嶉兘闈犺繖涓湕璇诲惉涔︽墦鍙戞椂闂达紝杩欓噷鍙互涓嬭浇銆/p>
李时珍如果还活着,看到了文启东编撰的医典,他也只能叹息:“我几十年的辛苦白费了……”
因为文启东编撰的医典,其中药材部分,总药材种类有三千多种,是本草的二倍多。
当然,文启东编撰的医典,相当一部分内容是抄本朝纲目的,只不过文启东对本草上的那部分做了修正。
医典比本草先进的地方,不光是内容更丰富详实准确,就是药典上的所有药材插图,都是清晰的彩色插图,上面的图画和原物分毫不差。
这一点,古代的绘画手法是做不到的,就是采用西方写实画法,雕版印刷时,也做不到百分百仿真。
这些明时空做不到事情,文启东只是沟通智脑加上彩色印刷机,从编撰到成书,真是只用了七天,其中六天零三个时辰是在编书,最后一个时辰是印刷出书。
这七天,文启东可不是一天十二个时辰都干活,他是严格遵守了每天八小时工作制,拒绝加班。
为了图省事,也是为了更好的传播道医,文启东一口气印制了二万部医典,这下,不用担心自己辛苦编撰的医典再失传了。
这部千万字的医典,不同于古代医书的是,医典内容是使用了日常用语,即所有内容都是白话文描述,为了不让读者产生理解偏差,分段和标点符号都使用上了。
古代医术传承困难,那些医书上晦涩难懂的语句也是困难之一,古人受条件限制,需要几句话表达的意思,往往只用几个字来记述,而汉字又是多义字最多的文字,这造成了一句话后世有多种解释的困惑。
其实古人日常说话很少用书面语,就是那些读书人,日常说话也多是白话,想想也是,用书面语交流肯定很别扭啊。
医典编好了,书也印好了,剩下的就是传播出去。
可要怎样才能传播出去呢?
一般正常传播途径,是把书直接放到书斋里去卖。
这种方法,不用试,文启东也知道,效果肯定不会太好。
因为这样的技术类书籍,在以科举为主业的古代,那些读书人,不会有多少人感兴趣啊!
光靠那些从医的郎中,是卖不出去几本书的,而且大部分郎中,还很固步自封,只相信自己的传承。
原时空,李时珍写好了本草纲目的手稿后,不要说医术传播了,但只是一个医书出版,就把医圣难坏了。
那些经营书斋能够印书的商人,一看是医书,都不愿意帮他出版。
因为这些出版商知道,出版这样的书,作者不出钱的话,书店连雕刻印版的费用都赚不回来。
李时珍他自己是没有钱自刊的,为了出版自己辛苦几十年写出来的书,他奔波了近十年,也没把本朝纲目刊印出来。
后来,有一位叫胡应龙的富商,见到本朝纲目后,察觉这是能造福万民的好书,就出巨资,耗时三年刻版,才把本朝纲目刊印出来。
这就是本草纲目的第一版金陵本,现存世只有五部,其中三部还收藏在国外。
本草的出版时间,离崇祯元年只不过才隔了二十多年,从本草的遭遇上,可以看出,药典就是放到书斋里卖,也只是蒙尘的结局。
除非把药典的封皮换成风月宝鉴,在再书中加上色彩逼真的插图,才有可能卖出去!
本章未完,下一页继续