第18章 菲伊:直女不懂我的心(1/2)
百十来只猫头鹰在礼堂上空盘旋,找到各自的主人,把包裹丢在他们的腿上。 德拉科的包裹总是最大的,他不紧不慢地拆开鼓鼓囊囊的牛皮纸包,留下自己的一份,把剩下糖果分给身边人。 潘西做做样子地挑了两颗,熟练地恭维,“纳西莎阿姨对你可真好,德拉科。” “当然,”他骄傲地抬起下巴,转而问起西奥多,“怎么不拿糖果,西奥多,还是说,你觉得很难吃。” 德拉科的眼睛微微眯起,带着些不快与探究。 西奥多柔滑的黑发搭在额前,有点长了,快要遮住眼睛,加上他的情绪内敛,看上去神秘又古怪。 “噢,我要去图书馆还书,”他抱着两本书站起来,神情平静地解释,“平斯夫人不允许任何人在图书馆吃东西。” “是吗,你可以揣在包里,路上吃。”德拉科看着他,颇有种西奥多不拿糖果就不罢休的意思。 “好主意,”西奥多随便抓了几颗糖放在兜里,冲德拉科点头,“那么,教室见。”他说完就大步流星地往外走。 “别管他,德拉科。”布雷斯一连丢了好几颗糖在嘴里,嚼得咯吱作响。 德拉科收回目光,不屑地冷哼一声,“我才不会跟诺特计较,古怪或许是他的家训。” “别对西奥多太苛刻了,德拉科,”达芙妮用刀切着肉排,那块肉上带着点肋骨,刀叉在光洁的餐盘上发出刺耳的摩擦声,“至少西奥多一直是纯血统的坚定维护者,不像某些叛徒,忘了自己从哪来……” 她停了一瞬,一鼓作气切开肉排,这才继续说,“和肮脏的麻瓜厮混,要我说,这些人根本不配学习魔法。” 布雷斯吹了个响亮的口哨:“说得对,美丽的格林格拉斯小姐,我对你年纪轻轻就有如此见解的事实感到赞叹。不知道我能否邀请你,加入我的叛徒清理计划。” “今晚。”布雷斯补充,他的语气耐人寻味。 “今晚?”达芙妮狐疑地看他,“今晚的天文学课堂上?” “是的小姐。” 潘西和达芙妮欣然同意。更感兴趣。”德拉科思忖片刻,摇头拒绝,他提醒,“不要太过火,如果扣了学院分,谁都不会好过。” “当然不会,老兄。”布雷斯举起双手,做出投降的样子。 德拉科若有所思地拿起一块糖浆馅饼,机械地咀嚼着。 今晚的天文学,是和赫奇帕奇一起上。 …… 艾莉西娅愁眉苦脸地拿起腿上的信封,略微潮湿的封皮上印着科林斯的家徽,来自父母的信…… 艾莉西娅既为它不是一封吼叫信感到庆幸,又有些担忧信中一定会出现的不友好内容。 “我得提醒你,艾莉,今天早上有一节和格兰芬多一起上的草药课,还有一节和拉文克劳一起上的魔药课。” 汉娜用勺子轻敲艾莉西娅的餐盘,“你再不快点吃早饭的话,到时候魔药课上肚子饿响了,斯内普教授说不定会以扰乱课堂秩序的理由,扣个五十分。” “别说这样的话,汉娜。”想到那个场景,艾莉西娅的眉头皱得几乎可以夹死一只伤心虫。 她叹了口气,认命地拆信。 艾莉西娅·科林斯: 你怎么敢!我和你爸爸听说你去了赫奇帕奇,你想象不到我们有多难以置信。你是蠢货吗?浪费难得的天赋和血统,去随便哪个泥巴种都能进的赫奇帕奇! 或许把你关在科林斯庄园才是正确的决定,你让科林斯蒙羞,也让一直以来和科林斯保持友好关系的其他家族失望。 圣诞节务必回家,我们好好谈谈,关于你那可笑的学习生涯应不应该继续。或许及时结束才是正确的选择。 尤拉·科林斯 艾莉西娅看完信苦恼地抓头发,她不想回到冷清的科林斯庄园,她想在霍格沃茨学习……<
本章未完,下一页继续